古人云“一年之計(jì)在于春,一日之計(jì)在于晨”。如果沒(méi)有春季的播種,那更何談秋季的收獲了。
作為即將踏入社會(huì)崗位的英語(yǔ)專業(yè)的一名“老學(xué)姐”,我更是不可懈怠,在這陽(yáng)春三月來(lái)臨之際,我也早早地立下了這一學(xué)期我的考證計(jì)劃!
作為商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的我深知,英語(yǔ)這條路,路漫漫其修遠(yuǎn)兮,許多人一定都覺(jué)得,哦,英語(yǔ)專業(yè)啊,那你以后肯定是個(gè)翻譯吧。其實(shí),離一名優(yōu)秀的翻譯,我還差的很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)呢。最近兩會(huì)話題無(wú)疑是這段時(shí)間的熱點(diǎn),兩會(huì)也同樣帶火了一群名副其實(shí)的“美女翻譯”。我相信對(duì)于學(xué)英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō),“張璐”“張京”“姚夢(mèng)瑤”這些名字,大家肯定都不陌生,她們上知天文地理,下曉中國(guó)國(guó)情,對(duì)于那些生澀的古詩(shī)詞更是信手拈來(lái),真是實(shí)力智慧與美貌并重啊。
當(dāng)然了,雖然差距還很大,路還很長(zhǎng),但我現(xiàn)在要做的就是盡自己所能的前進(jìn)。于是,我這學(xué)期的第一個(gè)目標(biāo),就是拿到《上海中級(jí)口譯》證書(shū),雖然只是地方性證書(shū),但是在長(zhǎng)三角地區(qū)還是很吃香的,拿到這項(xiàng)證書(shū),對(duì)外,向大家證明了我的能力;于己,也給了自己一份交代,至少這么多年沒(méi)有白讀。當(dāng)然,也為自己以后是否能從事翻譯這行打了一點(diǎn)基礎(chǔ)。
我的第二份要拿到的證書(shū)就是我的“老本行”BEC中級(jí),這對(duì)我來(lái)說(shuō)可是一份厚實(shí)的證書(shū)啊,近年來(lái),BEC考試在中國(guó)已獲得較大認(rèn)可,含金量也是比較高的,學(xué)習(xí)了四年的商務(wù)英語(yǔ),我相信,這份證書(shū)將會(huì)給我一份肯定的答案!
梅花香自苦寒來(lái),努力定會(huì)有收獲,相信自己日后一定會(huì)為了今日的努力而感到欣慰!